83-1 : Woe to those who give less [than due], |
83-2 : Who, when they take a measure from people, take in full. |
83-3 : But if they give by measure or by weight to them, they cause loss. |
83-4 : Do they not think that they will be resurrected |
83-5 : For a tremendous Day - |
83-6 : The Day when mankind will stand before the Lord of the worlds? |
83-7 : No! Indeed, the record of the wicked is in sijjeen. |
83-8 : And what can make you know what is sijjeen? |
83-9 : It is [their destination recorded in] a register inscribed. |
83-10 : Woe, that Day, to the deniers, |
83-11 : Who deny the Day of Recompense. |
83-12 : And none deny it except every sinful transgressor. |
83-13 : When Our verses are recited to him, he says, "Legends of the former peoples." |
83-14 : No! Rather, the stain has covered their hearts of that which they were earning. |
83-15 : No! Indeed, from their Lord, that Day, they will be partitioned. |
83-16 : Then indeed, they will [enter and] burn in Hellfire. |
83-17 : Then it will be said [to them], "This is what you used to deny." |
83-18 : No! Indeed, the record of the righteous is in 'illiyyun. |
83-19 : And what can make you know what is 'illiyyun? |
83-20 : It is [their destination recorded in] a register inscribed |
83-21 : Which is witnessed by those brought near [to Allah]. |
83-22 : Indeed, the righteous will be in pleasure |
83-23 : On adorned couches, observing. |
83-24 : You will recognize in their faces the radiance of pleasure. |
83-25 : They will be given to drink [pure] Wine [which was] sealed. |
83-26 : The last of it is musk. So for this let the competitors compete. |
83-27 : And its mixture is of Tasneem, |
83-28 : A spring from which those near [to Allah] drink. |
83-29 : Indeed, those who committed crimes used to laugh at those who believed. |
83-30 : And when they passed by them, they would exchange derisive glances. |
83-31 : And when they returned to their people, they would return jesting. |
83-32 : And when they saw them, they would say, "Indeed, those are truly lost." |
83-33 : But they had not been sent as guardians over them. |
83-34 : So Today those who believed are laughing at the disbelievers, |
83-35 : On adorned couches, observing. |
83-36 : Have the disbelievers [not] been rewarded [this Day] for what they used to do? |